Comment dire l’heure en provençal ?
Adessias en tóutei! Après avoir vu les chiffres (et les nombres) de 0 à 10 , de 11 à 20 et de 20 à 99 dans la langue de Mistral, je me suis dit qu’on pouvait les utiliser pour dire l’heure en provençal. Il n’y a pas de grosses difficultés par rapport au français.
La seule différence importante à laquelle vous devrez être attentif, c’est qu’en provençal, la journée est divisée en 2 périodes de 12h et non pas 1 période de 24h. Donc, là où un français dira « il est 17h », un provençal dira « il est 5 heures de l’après-midi »!
Ci-dessous, je vous mets dans le tableau une journée entière de minuit à minuit et le podcast bien sûr!
Français | Prouvençau |
Quelle heure est-il ? | Quant es d’ouro ? |
Il est minuit | Es miejo-nue |
Il est minuit dix | Es miejo-nue dès |
Il est cinq heures et quart | Es cinq ouro un quart dóu matin |
Il est neuf heures vingt-deux | Es nòuv’ ouro vinto-dous dóu matin |
Il est onze heures trente OU Il est onze heures et demie | Es vounge ouro trento dóu matin VO Es vounge ouro e miejo dóu matin |
Il est midi | Es miejou(r) |
Il est quatorze heures quarante OU Il est quinze heures moins vingt | Es douas ouro quaranto de l’après-dina VO Es tres ouro manco vint de l’après-dina |
Il est dix-huit heures quarante-cinq OU Il est dix-neuf heures moins le quart | Es sièis ouro quaranto-cinq dóu vèspre VO Es sèt ouro manco un quart dóu vèspre |
Il est vingt-deux heures cinquante OU Il est vingt-trois heures moins dix | Es dès ouro cinquanto de la nue VO Es vounge ouro manco dès de la nue |
Il est vingt-trois heures cinquante-cinq OU Il est minuit moins cinq | Es vounge ouro cinquanto-cinq de la nue VO Es miejo-nue manco cinq |
Remarques :
- L’abréviation pour les heures est « o » en provençal et pas « h » comme en français. Ex : « il est 10h10 » s’écrit « es 10o10 »
- Le moment de la journée ne se rajoute que si on a un doute ou si on peut se tromper, on n’est pas obligé de le mettre tout le temps. Pour un rdv par exemple, il vaut mieux le préciser pour être sûr(e) que la personne soit là à la bonne heure! 😉
Mais si vous demandez l’heure à quelqu’un dans la rue, vous savez tous les 2 à quel moment de la journée on est, donc pas besoin de rajouter « dóu matin », dóu vèspre, etc. - Pour « de l’après-midi », au lieu de « de l’après-dina« on peut dire aussi « dóu tantost »
- Pour « du soir », au lieu de « dóu vèspre » on peut dire également « dóu souar » ou « de la sero »
- Selon le département, le canton, la commune où vous vivez, les prononciations seront légèrement différentes. À vous d’écouter les locuteurs et de vous adapter.
J’espère que cet article vous a plu et aidé dans votre apprentissage du provençal. N’hésitez pas à le partager autour de vous! à bèn lèu et apprenez le provençal!! 😉
Merci pour cet article. J’ai particulièrement apprécié la partie audio. ça facilite grandement l’apprentissage. merci ☺
ça prend du temps de faire le son mais ça permet de mieux prononcer et de « se faire l’oreille » ! Gramaci e à bèn lèu 😉
Bonsoir , ton article est cool! du coup maintenant Es miejo-nue, je vais aller m’évanouir tout à lheure😊journée saturé .Merci bien😊
Merci à toi! à bèn lèu!
Merci, les langues latines sont tellement intéressantes, quand on en connait plusieurs on a vraiment envie de connaître les autres!!
Oui et c’est + simple d’apprendre des langues de la même famille!
Pas mau. Bon partout on roule les R en provençal maritime entre 2 voyelles, on dit « és » pas « ès » à Ramatuelle comme à Toulon ou Antibes. Attention que ceux qui apprennent vont reproduire l’erreur !
Em acò bouano serado
Quel blog fascinant sur le provençal ! J’ai fait des études de sociolinguistique, mon mémoire s’articulait autour de la problématique des langues en danger. Clairement, voilà une initiative au service de la valorisation de langue provençale ! Puis par la suite, j’ai travaillé avec l’institut occitan de Pau, une belle antenne pour faire rayonner la culture gasconne.
Gramaci Audrey! Je fais ma part en utilisant ce blog pour toucher un maximum de personnes et en espérant que de + en + de monde la parle ! à bèn lèu 😉